有奖纠错
| 划词

Ces conclusions ont débouché sur deux initiatives.

这些分析结果催生了两项举措。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations sur lesquelles elle a débouché seront examinées par l'Assemblée à sa cinquante-cinquième session.

大会将在第五十五届会上审该协商程序提出的

评价该例句:好评差评指正

La visite a débouché sur deux accords importants.

那次访问产生了两项重要的协

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.

这次对话产生了一些重要的

评价该例句:好评差评指正

Ces missions ont débouché sur des propositions conjointes de programmes.

与欧洲安全与合(欧安)合开发了一个刑事司法评估工具包。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces demandes ont débouché sur des initiatives de partenariat.

其中一些要求最终导致立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation à mi-parcours a débouché sur des recommandations stratégiques et opérationnelles.

中期评价提供了战略性和业务性

评价该例句:好评差评指正

En cinq ans, la Convention d'Ottawa a débouché sur des résultats importants.

华条约》在5年中取得了重大成果。

评价该例句:好评差评指正

Le procès a duré plusieurs mois et a débouché sur des inculpations justes.

审判持续了数月之久,结果是出了公正的定罪判决。

评价该例句:好评差评指正

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望的结果。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre elles avaient débouché sur des expériences réussies et des pratiques optimales.

这些措施生成了许多成功范例和最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ces réunions n'ont jusqu'à présent débouché sur aucun résultat concret.

令人遗憾的是,迄今为止,这些会都没有取得实质性成果。

评价该例句:好评差评指正

Les consultations ont débouché sur des plans concrets de suivi aux niveaux régional et national.

从这些协商中达成的程,已产生了区域和国家各级具体的后续计划。

评价该例句:好评差评指正

Ces négociations ont débouché sur la libération des deux observateurs militaires le 13 décembre.

这些努力确实很有成效,两名军事观察员于12月13日获得释放。

评价该例句:好评差评指正

Cette manière de procéder a débouché sur des initiatives concrètes et des résultats tangibles.

这样一来,具体行动和实际成果就出来了。

评价该例句:好评差评指正

Aucune de ces enquête n'a suscité des réponses ni débouché sur des conclusions.

两次调查的答复率均很低;因而未能导致就这些事项得出结论。

评价该例句:好评差评指正

Ces appels n'ont pas encore débouché sur des mesures tangibles et un changement de fonctionnement.

这项呼吁还没有产生重大的行动,也没有使活动产生变化。

评价该例句:好评差评指正

Le contrôle a débouché sur 15 recommandations au total, dont neuf étaient considérées comme essentielles.

审计共提出了15项,其中9项被认为是重要的

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas affirmer que ce processus a débouché sur des résultats concrets.

我们不能证明这一进程获得了任何实际的成果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货, 便意, 便意频数, 便於, 便于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听 2014年6月

Les deux derniers quarts dames ont débuté tardivement en raison de la pluie et ont débouché sur les victoires expéditives d'Andrea Petkovic et Simona Halep.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2014年4月

Le dossier ukrainien, avec une avancée diplomatique: les discussions entre Russie, Ukraine, Etats-Unis, et Union européenne aujourd'hui à Genève ont débouché sur un accord.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2018年6月

La crise migratoire au menu d’une réunion à Bruxelles, un sommet qui n’a pas débouché sur un texte commun. Paris et Bruxelles appellent à des accords entre plusieurs États membres.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年12月

La conférence tenue dans la capitale du Pérou a débouché sur l'Appel de Lima pour l'action sur le climat et sur un projet de texte en vue de l'accord de 2015.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年12月

La Commission européenne a publié un communiqué lundi, dans lequel elle indique que la dernière série de négociations trilatérales à Bruxelles sur la zone de libre-échange UE-Ukraine n'a débouché sur aucun résultat.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2012年12月

Cette conférence, qui donne le ton en matière d'élaboration des politiques économiques pour l'année à venir, a également débouché sur un accord pour se prémunir contre des risques éventuels dans les secteurs budgétaire et financier du pays, précise le communiqué.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2015年5月

Quant aux marchés qui auraient bien respecté les règles, l'enquête s'interroge sur la réalité des prestations : 3 mois d'études à 240.000 euros ont par exemple débouché sur la production d'un seul PowerPoint, un document informatique d'une centaine de pages.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年9月

En juillet, les Etats-Unis ont a accusé la Russie d'avoir enfreint le traité, ce qui a été démenti par Moscou. Les deux pays ont eu des consultations à ce sujet le 11 septembre à Moscou, mais cela n'a débouché sur rien de concret.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历, 遍历分布, 遍历性, 遍历性的, 遍历性假说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接